掃除機496方式(英語名:HAL496 Systems)による英語などの学習方法を提唱するブログです。英文に関して、解説・対訳などの掲載を中心としています。訳し方は、そのときの状況によるので、直訳っぽいのもあったりします。転載及び2次使用可。(C) no rights reserved / aucun droits réservés / keine Rechte vorbehalten / 著作権全面放棄

3.10.2008

Abu Simbel―Rebirth on the Nile― 一文ごとの語順整序

Abu Simbel Rebirth on the Nile
アブ=シンベル神殿―ナイル川に面した復活―
16th and brings brings century experience experience proverb Trouble wisdom
_______ ______ __________ ___ __________ ______ ______.
苦しみは経験をもたらし、経験は叡智(えいち)をもたらす。
_______ (____ _______)
―ことわざ(16世紀)―
0.11972 adopted and Concerning Convention Cultural Heritage In Natural of Protection the the the UNESCO World
__ ____ ______ _______ ___ __________ __________ ___ __________ __ ___ _____ ________ ___ _______ ________.
1972年、ユネスコ(国連教育科学文化機関)は、世界の文化遺産及び自然遺産の保護に関する条約を採択した。
about because Emi her Heritage home in is Kinkaku-ji knows Kyoto near sites Temple World
___ _____ _____ _____ ________ _____ _______ __________ ______ __ ____ ___ ____ __ _____.
金閣寺が京都の自宅の近くにあるので、エミは世界遺産(地域)について知っています。
decided do Heritage on other research She sites some to World
___ _______ __ __ ____ ________ __ _____ _____ ________ _____.
彼女は、ほかの世界遺産地域について、(ある程度)調査をおこなうことに決めました。
found information Internet on She the this
___ _____ ____ ___________ __ ___ ________.
彼女は以下の情報をインターネットで見つけ出しました。
1.1in is longest Nile river The the the world
___ ____ __ ___ _______ _____ __ ___ _____.
ナイル川は世界最長の河川である。
6,695 about and countries is It kilometers long Mediterranean nine runs Sea through to
__ __ _____ _____ __________ ____ ___ ____ _______ ____ _________ __ _____________ ___.
それは長さおよそ6,695キロメートルで、9か国を貫流し、地中海へと流れ出る。
and been Egyptians farming For for for has important it need Nile of the thousands to transportation who years
___ _________ __ _____ ___ ____ ___ ____ _________ __ _________ ___ ____ __ ___ _______ ___ ___ ______________.
何千年にもわたって、ナイル川は農業や輸送のためにそれ[=ナイル川]を必要とするエジプト人にとって重要であり続けている。
Abu Along are Egypt famous great monuments most Nile of of Pyramids Simbel Sphinx temples the the the the the
_____ ___ ____ ___ ___ ____ ______ _________ __ _____: ___ ________, ___ ______, ___ _____ _______ __ ___ ______.
ナイル川に沿って、エジプトの最も有名な遺跡がある;すなわち、ピラミッドであり、スフィンクスであり、アブ=シンベルという偉大な神殿群である。
1.21250 Abu B.C. built by Egypt II in king of Ramses Simbel the was
___ ______ ___ _____ __ ____ ____ __ ______ __, ___ ____ __ _____.
アブ=シンベル神殿はエジプト王ラムセス2世によって紀元前1250年に建てられた。
60 about built cliffs into is main meters temple The the
___ ____ ______ __ _____ _____ __ ______ ____ ___ ______.
大神殿は崖(がけ)の中へとおよそ60メートルにわたって建てられている。
20 about are each four front In is king meters of one statues tall the there
__ _____, _____ ___ ____ _______ __ ___ ____; ____ ___ __ _____ __ ______ ____.
正面には、王の4つの彫像がある。それぞれ、20メートルの高さである。
→正面には、ラムセス2世像が4体ある。それぞれ、20メートルの高さである。
and his is king kingdom looking Nile out over The the vast
___ ____ __ _______ ___ ____ ___ ____ ___ ___ ____ _______.
(その立像の)王は、ナイル川と自らの広大な王国をはるかに見渡している。
→ラムセス2世像は、ナイル川と自らの広大な王国をはるかに見渡している。
and and are daughters his king’s Next of queen smaller sons statues statues the their there to
____ __ ___ ______ _______, _____ ___ _______ _______ __ ___ _____ ___ _____ ____ ___ _________.
王の彫像の隣には、女王と息子たちと娘たちの小さな彫像がある。
→ラムセス2世像の隣には、女王と息子たちと娘たちの小さな彫像がある。。
east faces temple The the
___ ______ _____ ___ ____.
神殿は東を向いている。or 神殿は東に面している。
all back every in morning of reaches sanctuary sun temple the the the the the to Twice way year
_____ _____ ____, ___ _______ ___ _______ ___ ___ ___ __ ___ _________ __ ___ ____ __ ___ ______.
毎年、2回、朝の太陽(の光)が、はるばる神殿の奥にある祭壇に届く。
and gods himself It king lights of statues sun the the up
__ ______ __ _______ __ ___ ___ ____ ___ ___ ____ _______.
それ[=差し込んでくる朝の陽光]は、太陽神と王自身の彫像を照らし出す。
2.1a about building century dam Egyptian government In middle new of the the the thought twentieth
__ ___ ______ __ ___ _________ _______, ___ ________ __________ _______ _____ ________ _ ___ ___.
20世紀の半ばに、エジプト政府は新しいダムを建築することを検討した。
and and control do electricity farming floods for provide they to to wanted was water What
____ ____ ______ __ __ ___ __ _______ ______ ___ _______ ___________ ___ _____ ___ _______.
彼ら[=エジプト政府]がしたいと考えたことは、洪水を制御し、電力と農業用水[=灌漑用水]を供給することであった。
However problems there were
_______, _____ ____ ________.
しかしながら、問題があった。
and and be farmers flood for have hundred kilometers knew living many moved rise several that that the the there They to valley water would would
____ ____ ____ ___ _____ _____ ____ ___ _____ ___ ______ ___ _______ _______ __________, ___ ____ ____ _______ ______ _____ _____ ____ __ __ _____.
水位が上昇し、数百キロメートルにわたって谷間を水没させるということと、そこに住む農民たちが引越しさせられねばならないということが、彼ら[=エジプト政府]にはわかっていた。
→水位が上昇し、数百キロメートルにわたって谷間が水没してしまうということと、そこに住む農民たちが立ち退かなければということが、エジプト政府にはわかっていた。
Another cover Egypt’s greatest monuments of problem rising some that the was water would
_______ _______ ___ ____ ___ ______ _____ _____ _____ ____ __ _______ ________ _________.
もうひとつの問題は、上昇する水位がエジプトの偉大な遺跡のうちのいくつかに及ぶということであった。
Abu important most of of Simbel temples The the these were
___ ____ _________ __ _____ ____ ___ _______ __ ___ ______.
これらのうちで最も重要なものは、アブ=シンベル神殿であった。
2.2important is monuments more or people Which
_____ __ ____ _________, ______ __ _________?
どちらがより重要なのであろうか、人間か、それとも遺跡か?
and Egyptian government problem solve The the to tried UNESCO
___ ________ __________ ___ ______ _____ __ _____ ___ _______.
エジプト政府とユネスコとはその問題を解決しようとした。
a Abu and at build Could dam same save Simbel the they time
_____ ____ _____ _ ___ ___ ____ ___ ______ __ ___ ____ ____?
彼ら[=エジプト政府とユネスコ]は、同時に、ダムを建築し、アブ=シンベル神殿を保存することができたのであろうか?
After and build dam decided it many meetings much new the thought to was
_____ ____ _______ ___ ____ ________, __ ___ _______ __ _____ ___ ___ ___.
じっくりと考え、多くの会議を開いたあとで、新しいダムを建築することが決められた。
1960 9 began dam January on on The the work
___ ____ __ ___ ___ _____ __ _______ _, ____.
ダムへの取り組み[=ダム工事]は196019日に始まった。
began rise The to water
___ _____ _____ __ ____.
水位は上昇し始めた。
left little There time was
_____ ___ ______ ____ ____.
残された時間はわずかであった。
or 残された時間はほとんどなかった。
3.1Abu countries fifty gave made money More or plans save Simbel than to
____ ____ _____ _________ ____ _____ __ ____ _____ __ ____ ___ ______.
50か国以上もの国々が資金を援助したり、アブ=シンベル宮殿を保存するための計画を立案したりした。
A building domes over Polish scientist suggested temples the
_ ______ _________ _________ ________ _____ ____ ___ _______.
ポーランドの科学者は、神殿を覆うドームを建築することを提案した。
a also American An build flatboats had plan rise rose so supporting temples temples that the the the to water when would
__ ________ ___ _ ____ __ _____ _________ __________ ___ _______ __ ____ ____ ___ _____ ____, ___ _______ _____ ____ ____.
あるアメリカ人は、水位が上昇したときに神殿もまた上昇するように、神殿を支える平底舟を建設する計画を考えた。
A an aquarium as British could in leaving scientist see so suggested temples that the the them under water we
_ _______ _________ _________ _______ ___ _______ _____ ___ _____ __ ____ __ _____ ___ ____ __ __ __ ________.
英国の科学者は、水族館のように、それら[=神殿]を目にすることができるように、神殿を水面下に残しておくことを提案した。
1963 a decision Egyptian government In made November the
__ ________ ____ ___ ________ __________ ____ _ ________.
196311月、エジプト政府は決定を下した。
3.264 a above cliff decided finally meters move on plan temples The the they to to was which
___ ____ _____ ____ _______ _______ __ ___ __ ____ ___ _______ __ _ _____ __ ______ _____.
彼ら[=エジプト政府]が最終的に決定した計画は、神殿を64メートル上方にある崖へと移動させることであった。
difficult do This to very was
____ ___ ____ _________ __ __.
このことは、実行するのがきわめて困難であった。
16,000 and back blocks cut into location more on present put temples than The the then they together were were
___ _______ ____ ___ ____ ____ ____ ______ ______, ___ ____ ____ ____ ___ ____ ________ __ ___ _______ ________.
神殿は16,000以上もの石塊に切断され、その後、それらは現在の位置で全体が復元された。
a Abu and four half on Simbel The took work years
___ ____ __ ___ ______ ____ ____ ___ _ ____ _____.
アブ=シンベル神殿への取り組み[=アブ=シンベル神殿の工事]は、4年半かかった。
1968 all before by could fall finished It just of reach rising temples the the the was water
__ ___ ___ ________ __ ___ ____ __ ____, ____ ______ ___ ______ _____ _____ _____ ___ _______.
それ[=工事]は、上昇する水位が神殿に届く直前、1968年の秋までにはすっかり終了した。
1979 a Abu designated Heritage In Simbel site UNESCO was World
__ ____, ___ ______ ___ __________ _ ______ _____ ________ ____.
1979年、アブ=シンベル神殿はユネスコの世界遺産(地域)に指定された。
4.1a Abu At could first no of of one problem Simbel solve the think to way
__ _____, __ ___ _____ _____ __ _ ___ __ _____ ___ _______ __ ___ ______.
最初、アブ=シンベル宮殿の問題を解決する方法を、だれも思いつくことができなかった。
a improve in lives monument of order people sacrifice Should the the they to
______ ____ _________ _ ________ __ _____ __ _______ ___ _____ __ ___ ______?
彼ら[=エジプト政府]は国民の生活(水準)を向上させるためにひとつの遺跡を犠牲にすべきなのであろうか?
a monument of Or people sacrifice save should the the they to well-being
__ ______ ____ _________ ___ __________ __ ___ ______ __ ____ _ ________?
あるいは、彼らは[=エジプト政府]は、遺跡を保存するために国民の快適な暮らしを犠牲にすべきなのであろうか?
a fact In there third was way
__ ____, _____ ___ _ _____ ___.
実際には、第3の方法があった。
a and cooperation found Human ingenuity international third way
_____ _________ ___ _____________ ___________ _____ _ _____ ___.
人間による創意工夫と国際協力とが、第3の方法を見つけ出した。
4.2Abu and are Aswan at dam Dam great greatly has High improved lives millions new of of of people Simbel still temples The the the the there
___ ___ ___, ___ ____ ___ __ _____, ___ _______ ________ ___ _____ __ ________ __ ______, ___ ___ _____ _______ __ ___ ______ ___ _____ _____.
アスワン=ハイ=ダムという新しいダムは、何百万人もの国民の生活をたいへん向上させ、しかも、アブ=シンベルという偉大な神殿は今でもそこにあるのだ。
his II is kingdom Nile on over Ramses still the watching
______ __ __ _____ ________ ____ ___ _______ __ ___ ____.
ラムセス2世は今でも、ナイル河のほとりにある王国を見守っている。
3,000 do he history human in kind next of see the think What will years you
____ ____ __ _____ _______ __ ___ _____ __ ____ ___ __ ___ ____ _____ _____?
来(きた)るべき三千年間に、彼[=ラムセス2世]は、どういった種類の人類の歴史を目にすると、あなたは考えますか?

0 件のコメント:

自分の写真
和歌山県, Japan
早稲田大学第一文学部哲学科哲学専修卒業、「優」が8割以上で、全体の3分の2以上がA+という驚異的な成績でした。大叔父は競争率180倍の陸軍飛行学校第1期生で、主席合格・主席卒業にして、陸軍大臣賞を受賞している。いわゆる銀時計組であり、「キ61(三式戦闘機飛燕)の神様」と呼ばれた男である。苗字と家紋は紀州の殿様から授かったものである。

フォロワー