掃除機496方式(英語名:HAL496 Systems)による英語などの学習方法を提唱するブログです。英文に関して、解説・対訳などの掲載を中心としています。訳し方は、そのときの状況によるので、直訳っぽいのもあったりします。転載及び2次使用可。(C) no rights reserved / aucun droits réservés / keine Rechte vorbehalten / 著作権全面放棄

10.23.2012

Sugar on Your Table語順整序


Sugar on Your Table
食卓の上の砂糖
1.1brain eat is Many people should something suggest sweet that tired when you your 
____ ______ _______ [____ ___ ______ ___ _________ _____ (____ ____ _____ __ _____)].
脳が疲れているとき、なにか甘いものを食べるべきであると多くの人々は提唱する。
because brain energy is is of source sugar the the This 
____ __ (_______ _____ __ ___ ______ ______ __ ___ _____).
これは、砂糖が脳のエネルギー源だからである。
energized feel makes Sugar you 
_____ _____ ___ ____ _________.
砂糖はあなたにエネルギーを与えられたと感じさせる。
→砂糖を摂(と)るとエネルギーが出てくると感じる。
absorbed after and bloodstream body brain eaten energy enters fact food from giving In into it is is just quickly seconds sugar ten the the the to 
__ _________ ____ ____ __ ________ ____ ___ ____ ___ ______ ___ ___________ ____ ___ _______ (_____ __ __ _____)_______ ______ ______ __ ___ _____.
事実、食品からの砂糖は身体へと吸収され、それが食べられた後、たったの10秒で血流に入り、すばやく脳にエネルギーを与える。
1.2an as Energy Source Sugar 
_____ __ __ ______ ______
エネルギー源としての砂糖
do energy from get sugar we When 
____ __ __ ___ ______ ____ _____?
いつ、われわれは砂糖からエネルギーを摂取するのであろうか?
becomes brain energy from glucose is made of source Sugar the the which 
_____ __ ____ ____ _______{_____ _______ ___ ______ ______ __ ___ _____}.
砂糖はブドウ糖[orグルコース]からできているのだが、ブドウ糖[orグルコース]は脳のエネルギー源になる。
also and as bread by can carbohydrates eating foods get glucose high in rice such We 
__ ___ ____ ___ _______ __ ______ _____ {____ __ _____________}____ __ ____ ___ _____.
たとえば、米やパンのような、炭水化物を多く含む食品を食べることによっても、われわれはグルコースを摂取することができる。
absorbed and and body bread chemical compared easily glucose has into into is is it it quickly rice simple Since structure sugar the turned very with 
(_____ _____ ___ _ ____ ______ ________ _________,) __ __ ______ ______ ____ _______ {________ ____ ____ ___ _____}___ __ __ _______ ________ ____ ___ ____.
砂糖はたいへん単純な化学構造をしているので、米やパンと較べて、それ[=砂糖]はブドウ糖[orグルコース]へとたやすく変えられ、しかも、それ[=ブドウ糖[orグルコース]]は身体にすばやく吸収される。
1.3an and but cakes cookies important ingredient is is it just make make not Sugar sweet things to to used 
_____ __ __ _________ __________ __ ____ _____ ___ __________ __ __ ___ ____ ____ __ ____ ______ _____.
砂糖はケーキやクッキーを作るための重要な材料であるが、しかし、それはものを甘くするためだけに用いられるだけではない。
also and and bad become food foods from going have helps in keep last long lot of preserved so Sugar sugar sweets that them time to 
_____ ____ _____ __ ____ ____ ____ _____ _____ ______ ___ _____ {____ ____ _ ___ __ _____ __ ____} ______ _________ ___ ____ _ ____ ____.
砂糖はまた、食品が腐ることから防ぐのに役に立ち、だから、(その中に)たくさんの砂糖を含む甘いお菓子や食品は保存された状態になり、長期間、持ちこたえる。
a a and and as been brown called caramel coloring drinks food food heat in in Interestingly into it has long natural other pan products safe sauce soft soy substance sugar turns up used when which you 
_____________(____ ___ ____ __ _____ __ _ ___,) __ _____ ____ _ _____ _________ {______ _______{_____ ___ ____ ____ ____ __ _ ____ ___ _______ ____ ________ __ ___ _________ _________ _____ ____ ________}}.
興味深いことに、鍋の中で砂糖に熱を加えると、それ[=砂糖]はカラメルと呼ばれる褐色の物質に変わるのであるが、カラメルは醬油や清涼飲料水やほかの食品生産物で安全で天然の食品着色料として長く用いられてきている。
1.4As can has of see sugar uses variety you 
(__ ___ ___ ___,) _____ ___ _ _______ __ ____.
おわかりのように、砂糖にはさまざまな用途がある。
actually any available become but can easily find for in it long quite store sugar sugar time to took Today widely you 
_____ ___ ___ ____ _____ __ ___ _____ _____ _________ __________ ____ _ ____ ____ ___ _____ __ ______ ______ _________.
今日、みなさんはきわめて簡単にどんな店ででも砂糖を見つけることができるのであるが、しかし、実際には、砂糖が広範囲にわたって入手可能になるには長い時間がかかった。
2.1as cane comes food from mainly product Sugar sugar 
_____ __ _ ____ _______ ______ _____ ____ _____ ____.
食品生産物としての砂糖は、主に、砂糖黍(さとうきび)に由来する[→砂糖黍から作られる]。
all and have India is is islands native of over Pacific plant South spread the the the This thought through to to world 
____ _____ 1__ ______ __ ___ _______ __ ___ _____ _______ ___ 2__ _______ __ ____ ______ ___ ____ ___ _____ _______ _____.
この植物[=砂糖黍]は南太平洋の島々の原産であり、インドを通じて世界中に広まったと考えられている。
2.2as been before Europe had honey In introduced sugar sweetener used was 
__ ___________ ___ ____ ____ __ _ _________ (______ _____ ___ __________).
ヨーロッパでは、砂糖が紹介される前には、蜂蜜が甘味料として用いられていた。
4th Alexander army B.C. became brought century Europeans first from Great Greece in is India It known of said sugar sugar that the the the the time to to was when 
__ __ ____ [____ ___ _____ ____ {o _____ ______ _____ __ _________} ___ __ ___ ___ _______ ____{____ ___ ____ __ _________ ___ _____ _______ _____ __ ______ ____ _____}].
直訳:砂糖がヨーロッパ人に知られるようになった最初は、紀元前4世紀のことであるが、紀元前4世紀はアレクサンダー大王の軍隊が砂糖をインドからギリシアに持ち込んだときであると言われる。
→ヨーロッパ人が初めて砂糖を知ったのは紀元前4世紀で、そのとき、アレクサンダー大王の軍隊が砂糖をインドからギリシアに持ち込んだとされる。
any bees cane cried first for Greek of reed honey joy Seeing soldiers sugar the the there time with without 
(______ _____ ____ _____ ___ ___ _____ ____,) ___ _____ ________ _____ ____ ___, "_ ____ __ _____ _______ ___ ____!"
そこ[=インド]で初めて砂糖黍を見て、ギリシアの兵士たちは喜びのあまり声を上げた、「蜂がまったくいない蜂蜜の葦(あし)だ!」と。
2.3and History Sugar World 
_____ ___ _____ _______
砂糖と世界史
715 7th A.D. A.D. advanced as around beginning cane carried century conquests During eventually in Mediterranean Muslims reaching Sea Spain sugar the the their them they throughout with 
______ _____ _________ {_________ __ ___ ___ _______ ____}_______ _______ _____ ____ ____ ____ (__ ____ ________ __________ ___ _____________ ___{__________ ________ _____ ______ ___ ____})
7世紀に始まった彼ら[=ムスリム;男性イスラム教徒]の征服の間、彼ら[=ムスリム;男性イスラム教徒]が地中海のあちこちを前進し、遂には715年にスペインに到達するにつれて、ムスリムは砂糖黍を運んだ。
11th against armies called century Christian Crusades fought In in Muslims of series the the the wars 
__ ___ ____ ________________ ______ ______ _______ ___ _______ __ _ ______ __ ____ {______ ___ ________}.
11世紀に、キリスト教徒の軍隊が、十字軍と呼ばれる一連の戦争において、イスラム教徒を相手に闘った。
are been believed called cane Christian consumption Crusaders Europe first for from have people planting soldiers start sugar sugar The the to to 
___ _________ ________{______ _________,} ___ ________ __ ____ ____ ___ _____ ______ ____ ______ __ _____ ________ _____ ____ ___ _____ ___________.
キリスト教徒の兵士たちは、十字軍兵士と呼ばれていたのであるが、彼らは砂糖の消費に対して砂糖黍を栽培し始めたヨーロッパ出身の最初の人々であったと考えられている。
2.416th among as as as century Europe In in it medicine people started spread sugar sweetener the to used was well when 
__ ___ ____ _______{____ __ _______ __ ______ _____ ______ __ ______,_____ ___ ____ __ ________ __ ____ __ _ _________.
16世紀には、それ[=砂糖黍]がヨーロッパの人々の間で広まり始めたのであるが、その16世紀に、砂糖は甘味料と同様に、医薬品として用いられた。
and as cure-all doctors feeling gave It of patients physically prescriptions recognized sugar their to was weak were who 
__ ___ __________ __ "________," ___ _______ ____ "_______________ _____ __ _____ ________ {___ ____ _______ __________ ____}.
それは「万能薬」として認識されており、肉体的に弱っていると感じている患者に、医師は砂糖の「処方箋」を与えたのである。
Actually being children countries developing diarrhea have in is many still sugar treat to used who 
__________ ____ __________ ______________ __ _____ _____ ____ __ _____ ________ {___ ____ ________}.
実際、多くの発展途上国では、下痢にかかっている子どもたちを治療するために、砂糖は今でも用いられている。
2.5another as decoration history in interesting of ornamental sugar There use was 
_____ ___ _______ ___________ ___ __ _____ __ _________ __________ __________.
歴史上、もうひとつの砂糖に関する興味深い使用法がある。すなわち、装飾用の飾りつけ[→室内装飾品]である。
Ages expensive extremely In Middle sugar the was 
__ ___ ______ _________ ___ _________ _________.
中世では、砂糖はきわめて高価なものであった。
amounts certain decorations great large made of of of or Ornamental people power showed sugar the therefore wealth 
__________ ___________ {____ __ _____ _______ __ _____} _________ ______ ___ _____ ______ __ _____ __ _______ ______.
大量の砂糖で作られた装飾用の飾りつけ[→室内装飾品]は、それゆえ、特定の人々の卓越した富または権力を示した。
3.115th century in new on role Sugar the took 
_____ ____ __ _ ___ ____ __ ___ ____ _______.
砂糖は15世紀に新しい役割を引き受けた。
America and Central colonies countries During European in major period set several South this up 
______ ____ _____________ _____ ________ _________ ___ __ ________ __ 1_______ ___ 2_____ _______.
この期間に、いくつかの主要なヨーロッパ諸国は中央アメリカと南アメリカ[=中南米]で植民地を建設した。
areas and areas As be can cane cane Caribbean cultivation for grown in including islands of of of only subtropical sugar sugar suited the the the the the these tropical warm were world 
(__ _____ ____ ___ ____ __ _____ __ ___ 1________ ___ 2___________ _____ __ ___ _____,) _____ _____ ― _________ ___ ____ _______ __ ___ _________ ― ____ ______ ___ ___ ___________ __ _____ ____.
砂糖黍は世界の中の熱帯ならびに亜熱帯でのみ育てられうるので、こうした地域――カリブ海の暖かい島々を含む――は砂糖黍の栽培に適していた。
3.2cane Caribbean carried Columbus Europe from his him Italian-born mariner on sugar The the to voyages with 
___ ____________ _______ ________ _______ _____ ____ ____ ______ ____ ___ __ ___ _______ __ ___ _________.
イタリア生まれの船乗りコロンブスはカリブ海への航海で、砂糖黍をヨーロッパから運んだ。
After and as as be began Brazil built Caribbean Columbus in islands lands of of on other plantations the the time to well 
_____ ___ ____ __ ___________________ _____ __ __ _____ __ ___ _______ __ ___________ ____ __ __ 1______ ___ 2_____ _____.
コロンブスの時代の後、ブラジルやほかの国々とともに、カリブ海の島々でも、プランテーションが建設され始めた。
in Large mass needed numbers of produce quantities sugar to were workers 
_____ _______ __ _______ ____ ______ __ _______ _____ __ ____ __________.
大量に砂糖を生産するために、大勢の労働者が必要とされた。
accelerated black demand for growing in of of part slavery spread sugar the the the this Unfortunately world 
________________ _______ ______ ___ _____ ___________ ___ ______ __ _____ _______ __ ____ ____ __ ___ _____.
不幸なことに、砂糖に対する増えつつある需要は、世界のうちのこの地域での黒人奴隷制度の拡大を加速した。
→意訳:不幸なことに、砂糖の需要が増えてつつあったせいで、世界のうちのこの地域の黒人奴隷制度の拡散が加速してしまった。
Africa and as black from islands made millions of of on people plantations sent slaves sugar Tens these to to were work 
____ __ ________ __ _____ ______ ____ ______ ____ ____ __ _____ _______ ___ ____ __ ____ __ _____ ___________ __ ______.
アフリカ出身の数千万人の黒人がこれらの島々に送られ、奴隷として砂糖のプランテーションで働かされた。
African descent is islands live many of on people so these This today why 
____ __ [___ __ ____ ______ __ _______ _______ ____ __ _____ _______ _____].
これが、きわめて多くのアフリカ系の人々が今日(こんにち)、これらの島々に住んでいる理由である。
3.3The Trade Triangle 
___ ________ _____
三角貿易
18th beginning century history human in notorious of period saw The the 
___ ____ _______ ___ ___ _________ __ _ _________ ______ __ _____ _______.
18世紀は、人類の歴史における悪名高き時代の始まりを目撃した。
Africa and European filled for goods headed left ports Ships with 
_____ {______ ____ _____} 1____ ________ _____ ___ 2______ ___ ______.
商品でいっぱいにされた船舶がヨーロッパの港を出発し、アフリカに向かって進んだ。
be black exchanged for forced goods into people slavery There these were who would 
__________ _____ _____ __ _________ ___ _____ ______ {___ ____ ______ ____ _______}.
そこで、これらの商品は、無理やりに奴隷の身分にされた黒人と交換されたものであった。
across Africa Americas Atlantic be from into owners packed plantation shipped ships slaves sold the the Tightly to to to were 
(_______ ______ ____ _____,) ______ ____ _______ ____ ______ ______ ___ ________ __ ___ ________ __ __ ____ __ __________ ______.
船の中へと隙間(すきま)なく詰め込まれ、奴隷たちは、プランテーションの所有者たちに売られるために、アフリカから大西洋を横切って南北アメリカへと送られた。
→別訳:船の中へと隙間(すきま)なく詰め込まれ、奴隷たちはアフリカから大西洋を横切って南北アメリカへと送られ、プランテーションの所有者たちに売られた。
Americas And by Europe exported from or produced rum slaves sugar the to was 
___ ___ __ _____ {________ __ ______} ___ ________ __ ______ ____ ___ ________.
そして、奴隷たちによって生産されたラム酒あるいは砂糖が南北アメリカからヨーロッパへ輸出された。
as became because formed known of points route the the the This three Trade trade Triangle triangle 
____ ______ _____ __ ___ "________ _____(_______ ___ _____ ______ __ ___ _____ _____ ______ _ ________).
このことは「三角貿易」として知られるようになった。なぜなら、貿易の経路の3つの点が三角形を形作っていたからである。
3.4began change course desire for history of People's sugar the to 
________ ______ ___ _____ _____ __ ______ ___ ______ __ _______.
砂糖に対する人々の欲求は歴史の流れを変え始めた。
18th and became century custom drinking England enjoyed in It of of people popular socializing sugar taste tea tea that the the very was while with 
1__ ___ __ ____ _______ _______ (____ ___ ______ __ ________ ___ (_____ ___________) ______ ____ _______)___ 2______ _______ ___ _____ __ ___ ____ _____.
社交的に交際する間に喫茶の習慣がたいそう人気のあるのものなったのは18世紀イングランドであったが、人々は砂糖入りのお茶の味わいを楽しんだ。
and be Consequently demand for had in increased mass produced quantities sugar sugar the to 
____________1___ ______ ___ _____ _________ ___ 2_____ ___ __ __ ________ __ ____ __________.
その結果、砂糖に対する需要は増加し、砂糖は大量に生産されなければならなかった。
3.5as be but difficult for for imagine It mass may of production reasonable seen slavery sugar system the there time to was was when you 
__ ___ __ _________ ___ ___ __ __________ _____ ___ _ ____ {____ _______ ___ ____ __ _ __________ ______ ___ ___ ____ __________ __ _____}.
みなさんが想像するのは難しいかもしれないが、しかし、奴隷制度が砂糖の大量生産には道理にかなった体制であると看做(みな)された時代があったのである。
Because desire different for forced from in into of of of one part part people slavery sugar the the the were world world 
_______ __ ___ ______ ___ _____ __ ___ ____ __ ___ ___________ ____ _ _________ ____ __ ___ _____ ____ ______ ____ _______.
世界のある地域での砂糖に対する欲求のせいで、世界の別の地域の人々が無理やりに奴隷の身分にされたのである。
4.1be but for expensive expensive get it less made mass most people production Sugar to to too used 
_____ ____ __ __ ___ _________ ___ ____ ______ __ ______ ____ __________ ____ __ ____ _________.
砂糖は、大半の人々が手に入れるには高価すぎたが、しかし、大量生産がそれ[=砂糖]をそれほど高価ではないものにした。
a a all As commodity common into over result sugar the turned world 
__ _ ___________ ______ ____ _ ______ _________ ___ ____ ___ _____.
その結果、砂糖は、世界中で一般的な日用品になった。
and as at became decoration food last medicine once product Sugar used was which 
_____, {_____ ___ ____ ____ __ 1________ ___ 2__________,} ______ _ ____ _______ __ ____.
砂糖は、かつて、医薬品や装飾品として用いられたのであるが、その砂糖は最終的には食品生産物になった。
4.2available become but for for granted it it long Nowadays remember should sugar take that time to took we we widely 
________ __ ____ _____ ___ __________ __ ______ ________ [____ __ ____ _ ____ ____ ___ __ __ ______ ______ _________].
現在、われわれは砂糖を当たり前のものとして考えているが、しかし、それ[=砂糖]が広く利用可能なものになるのに長い時間がかかったということをわれわれは忘れないでおくべきである。
book history is kind living of Sugar 
_____ __ _ ____ __ ______ _______ ____.
砂糖は一種の生きている歴史書である。
about and and become chance commodities has have in is it it learn lives of other past people such the the the Through to today understand we what why world 
_______ 1__ ___ 2_____ ____ _____________ ____ _ ______ __ 1_____ _____ ___ _____ __ ______ __ ___ ____ ___ 2__________ [___ ___ _____ ___ ______ [____ __ __ _____]].
それ[=砂糖]ならびにほかのそのような日用品をつうじて、われわれは過去の人々の生活について学び、なぜ、世界が今日(こんにち)、このようになっているのかを理解する機会をわれわれは持つことができるのである。
another be but can in it make our society sugar sweet things to to understand use used usually We way 
__ _______ ___ _____ __ ____ ______ ________ __ ___ __ ____ __ _______ _____ __________ ___ _______.
われわれはたいてい、ものを甘くするために砂糖を使うが、しかし、それ[=砂糖]は別の方法で使われることも可能である[→使うことができる]。すなわち、われわれの社会を理解するためである。

0 件のコメント:

自分の写真
和歌山県, Japan
早稲田大学第一文学部哲学科哲学専修卒業、「優」が8割以上で、全体の3分の2以上がA+という驚異的な成績でした。大叔父は競争率180倍の陸軍飛行学校第1期生で、主席合格・主席卒業にして、陸軍大臣賞を受賞している。いわゆる銀時計組であり、「キ61(三式戦闘機飛燕)の神様」と呼ばれた男である。苗字と家紋は紀州の殿様から授かったものである。

フォロワー